Madagascar 3 Dublat In Romana Musteata -

Madagascar 3: Fugari prin Europa (titlul original: Madagascar 3: Europe's Most Wanted

Madagascar 3: Fugăriți prin Europa

În filmul ( Wikipedia ), personajele sunt dublate în limba română de o echipă de actori profesioniști, sub regia lui Florian Ghimpu la studioul Ager Film ( MovieNews ). madagascar 3 dublat in romana musteata

Alex, Marty, Melman și Gloria s-au săturat de „vacanța” prelungită și vor să ajungă acasă, în New York. Dar, ca de obicei, planul lor o ia razna. Ajung să se ascundă într-un circ ambulant Ajung să se ascundă într-un circ ambulant Musteață

Musteață

Dar când combini Madagascar 3 (titlu complet: Madagascar 3: Fugari prin Europa ) cu stilul unic, exploziv și absolut hilar al lui , rezultatul este pur și simplu... genial! 🤪 Regia și adaptarea: Florian Ghimpu

Studiu de dublaj:

Iată detaliile despre dublajul românesc și personajele cheie care ar putea corespunde descrierii tale: Detalii despre dublajul în limba română Ager Film. Regia și adaptarea: Florian Ghimpu. Traducerea: Maria Frenț-Lung. Distribuția principală de voci Ștefan Bănică Jr. – Pavel Bartoș – Mihaela Rădulescu – (hipopotamul). Florian Ghimpu – Emilia Popescu – Căpitanul Chantal DuBois (antagonista). Posibile identități pentru „Musteață”

În această a treia parte a francizei, Alex, Marty, Gloria și Melman sunt încă hotărâți să se întoarcă la New York. Drumul lor trece prin Europa, unde sunt urmăriți neîncetat de căpitanul Chantel DuBois. Pentru a scăpa, se deghizează și se alătură unui circ itinerant, unde îl întâlnesc pe Musteață , un leu de mare italian exuberant și plin de optimism. Personajul Musteață (Stefano) Rolul în poveste

Ai văzut deja filmul? Ce părere ai despre vocea lui Musteață în rolul lui Marty? Scrie-ne un comentariu mai jos!

👇